Psalm 9:18

SVDe goddelozen zullen terugkeren, naar de hel toe, alle godvergetende heidenen.
WLCיָשׁ֣וּבוּ רְשָׁעִ֣ים לִשְׁאֹ֑ולָה כָּל־גֹּ֝ויִ֗ם שְׁכֵחֵ֥י אֱלֹהִֽים׃
Trans.

yāšûḇû rəšā‘îm lišə’wōlâ kāl-gwōyim šəḵēḥê ’ĕlōhîm:


ACיח  ישובו רשעים לשאולה    כל-גוים שכחי אלהים
ASVFor the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever.
BEFor the poor will not be without help; the hopes of those in need will not be crushed for ever.
DarbyFor the needy one shall not be forgotten alway; the hope of the meek shall not perish for ever.
ELB05Denn nicht für immer wird der Arme vergessen sein, noch für ewig verloren die Hoffnung der Sanftmütigen.
LSGCar le malheureux n'est point oublié à jamais, L'espérance des misérables ne périt pas à toujours.
Sch(H9-19) Denn des Armen wird nicht für immer vergessen, die Hoffnung der Unterdrückten wird nicht stets vergeblich sein.
WebFor the needy shall not always be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin